Tham luận hội thảo khoa học

VĂN PHONG VÀ NGÔN NGỮ TRONG CÁC LOẠI BÀI VIẾT KHOA HỌC BẰNG TIẾNG ANH

NGƯT – Phan Hữu Hạnh

Abstract

Rõ ràng là chúng ta hiện đang sống trong một thế giới kinh doanh cộng thêm xu hướng hội nhập quốc tế ngày một sâu rộng và toàn cầu hóa các nền kinh tế. Vì vậy, nước ta cần phải có một đội ngũ không những tinh thông nghiệp vụ, kiến thức chuyên môn giỏi ( good expertise) và được đào tạo kỹ (highly trained) mà còn phải nắm vững ngoại ngữ, đặc biệt tiếng Anh để có thể giao tiếp và trao đổi thư tín ( correspondence ) với các đối tác trên toàn cầu. Đó chính là văn phong và ngôn ngữ trong các loại bài viết khoa học bằng tiếng Anh là ngôn ngữ quốc tế nhất.

Viết là một trong bốn kỹ năng giao tiếp cơ bản nhất đối với mọi người học và giảng dạy môn Anh Ngữ, và làm sao viết cho chuẩn, cho tốt ( môn là điều trăn trở của người sử dụng tiếng Anh bất kỳ ở cấp độ nào ). Nhưng điều mà bài viết này muốn đề cập đến những yếu kém (weakness ) của người viết bộc lộ về tư duy lô –gíc, trình độ ngữ pháp còn non nớt, hời hợt, chưa thực sự vững, vốn từ vựng nghèo nàn; không thấy sự khác nhau của tiếng Anh nói và viết tắt; lỗi chính tả; dùng cấu trúc và từ không rõ ràng dễ gây tranh cãi, hiểu lầm; không nắm hiểu phép chấm câu và nguyên tắc viết hoa của tiếng Anh và các ngôn ngữ cùng gốc ( cognate language) như tiếng Pháp, Đức , Tây Ban Nha..... khác nhau một trời một vực ( diametrically different) với tiếng Việt. Chính vì vậy, trong bất kỳ bài viết nào, dù là bài báo khoa học, đề tài NCKH, luận văn tốt nghiệp, bài tham luận, những ý tưởng và luận điểm được trình bày sao cho thật mạch lạc, chặt chẽ và ăn ý ( consecutive and coherent ) . Theo trình tự nào với sự cân đối nào? Tóm lại , một bài viết khoa hoạc nào cũng đạt một hình thức hoặc bố cục khúc chiết, rõ ràng và toát lên một ý thức nhất quán (consistency).

Page 11 of 11

Go to top