Menu

“Khắc cốt ghi tâm” - sinh viên ngành Ngôn ngữ Trung Quốc trải nghiệm viết chữ Hán trên mai rùa

Sáng ngày 19 tháng 9, trong sự ngạc nhiên xen lẫn tò mò của các bạn tân sinh viên khóa 31 ngành Ngôn ngữ Trung Quốc, một tiết học tiếng Hán đặc biệt đã diễn ra tại trường Đại học Văn Lang. Thầy Trần Chí Minh - giảng viên ngành Ngôn ngữ Trung Quốc đã tổ chức hoạt động với chủ đề “Lịch sử phát triển của chữ Hán”, dẫn dắt các bạn bước vào hành trình tìm về cội nguồn thưở ban sơ của chữ Hán hàng ngàn năm trước.

 

“Chữ Hán không chỉ là ký hiệu, mà là một bức tranh sống động.” Bằng lời giảng sinh động, thầy Trần Chí Minh đã kể về sự ra đời của chữ Hán. Từ những ký hiệu khắc vạch của thời kỳ đồ đá mới, đến hệ thống giáp cốt văn hoàn chỉnh thời Thương Chu, rồi sự biến đổi qua kim văn, đại triện, tiểu triện, lệ thư, khải thư, … thầy đã dùng hàng loạt hình ảnh, hiện vật và lối thuyết minh dí dỏm để vén mở bức màn bí ẩn của giáp cốt văn - hệ thống chữ viết cổ xưa nhất thế giới. Khi sinh viên được biết chữ “鱼” (ngư - cá) thuở ban đầu được khắc họa dựa trên hình dáng thật của con cá, cả lớp đã ồ lên kinh ngạc; và không khí lớp học đã trở nên cao trào khi biết được chữ Văn trong từ Văn Lang có cả ký hiệu chữ V trong đó.

 

Sau phần giảng giải, hoạt động bước vào phần thú vị nhất. Mỗi sinh viên được phát một miếng mai rùa hoặc xương thú. Dưới sự hướng dẫn của thầy, các bạn sinh viên đã tập trung khắc họa tên trường và họ tên của chính mình bằng giáp cốt văn lên những miếng “giáp cốt” thật sự, khoảnh khắc này giống như đang tham gia một nghi lễ trang trọng của thời xa xưa. “Em sẽ treo miếng mai rùa này trên bàn học, để nhắc nhở mình phải tập trung chăm chỉ học tập, cố gắng học thật tốt, để sau khi tốt nghiệp cống hiến sức mình cho sự phát triển của đất nước” - một bạn sinh viên hào hứng chia sẻ.

 

Hoạt động này đã khiến chữ tượng hình không còn là ký hiệu xa lạ trong sách vở, mà trở thành nhịp cầu kết nối các nền văn hóa, khơi gợi sự tò mò và khám phá. Đây không chỉ là viết chữ đơn thuần, mà còn là cuộc đối thoại văn minh vượt biên giới.

 Trần Chí Minh

Giảng viên Khoa Ngoại ngữ

Go to top