INTERPRETATION

ThS. Phạm Gia Đoàn

Khoa Ngoại Ngữ - Đại học Văn Lang

Abstract:

Translation and Interpretation are the ultimate jobs for people who love language. However, there are a lot of misunderstandings about these two fields, including the difference between them and what kind of skills and education they require.

 

  • Introduction
  • The followings are the vital tasks that one interpreter must perform in his or her capacity.
  • There are three types of jobs that are connecting to this field: (1,2 Ref.)
    1. Sight
    2. Consecutive interpreter
    3. Field interpreter
  • What are the benefits the students may receive if they try to major interpretation?
  • The importance of becoming an interpreter
  • There are some special features should be possessed by the interpreter.
  • Modern equipment to be used in our career
  • Who can be a good interpreter?
  • The reality of van lang university nowadays
  • Syllabus to be used

 

References:

Interpretation of content.(n.d.).Retrieved from http://www4.caes.hku.hk/acadgrammar/general/interpret/content.htm

Juan,D.P.V.(n.d.).Translation Theory. Retrieved from http://www.translationdirectory.com/article414.htm

Olgierda, F., & Heidi, A.(2004).What is the difference betweena translator and an interpreter. Interpreting for the community. Retrieved from http://lrc.wfu.edu/community_interpreting/pages/translator-interpreter.htm 

Tyler Junior College.(June 23, 2015).The Sign Language Interpreting. Retrieved from http://www.yic.edu/download/download/id/2462/itp_handbook_2015-       2016

Vietnam News Agency.(June 28, 2016). Retrieved from http://www.youtube.com/watch?v=QGi75EfhN-cwww.themegallery.com

Go to top